Пиратская Бухта

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пиратская Бухта » Анкеты » Колонисты


Колонисты

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

1. Имя, фамилия, прозвище.

2. Возраст.

3. Национальность.

4. Деятельность.

5. Внешность.
Минимум 5 строк.

6. Характер.
Минимум 5 строк.

7. Биография.
Минимум 8 строк.

8. Другие особенности.
Например, знание языков, владение оружием, фобии, особые приметы.

2

1. Имя, фамилия, прозвище.
Теодор  О'Брайн виконт Инчикуин

2. Возраст.
23 года

3. Национальность.
Англичанин

4. Внешность.
Темноволосый, темноглазый, светлокожий юноша. Среднего роста, подтянутый, тонкокостный. Всегда следит за собой, одевается только по моде и согласно этикету. Щепетилен во всем, что касается его статуса. Со всеми приветлив, галантен, на лице всегда вежливая улыбка, в которой он не отказывает ни родственникам, ни слугам. Придворный, аристократ.
Из одежды предпочитает строгие костюмы, без особых излишков. Хотя, если вам удастся застать его вне светских мероприятий, вам станет очевидно, что любимой его одеждой являются рубашки типо испанки, с пышными оборками по вороту и рукавам.
Все сходятся во мнении, что он один в один похож на предыдущего лорда-адмирала, своего деда по матери, хотя те, кто его знают достаточно близко понимают - характером он весь в отца.

5. Характер.
Спокойный, выдержанный во всём. Любезен, дипломатичен, неконфликтен. Всё это позволяет хорошо скрывать целеустремленность, холодную расчетливость и внимание к деталям. Прагматичен до глубины души, хотя и периодически влюбляется в кого-нибудь, но чаще всего и у этих влюбленностей есть свой подтекст. Умеет быть обворожительным, чем периодически умело пользуется. Приехав из Англии старается вникнуть в дела отца и колонии в целом, с видимым удовольствием присоединяется к инспекциям и копается в бухгалтерских и инвентарных книгах. Пару раз наведывался в порт, налаживал контакты.
Не забывает о единственной сестре. Привез ей из Европы кучу подарков и дворцовых сплетен. Потакает почти всем её прихотям.

6. Биография.
Родился в Англии, в дворянской семье. Был вторым ребенком, и так как больше внешностью пошел в мать, то был ею и своим дедом по её линии больше любим, чем старший. Когда родители собрались переезжать на Ямайку, то юный Теодор был оставлен на воспитание деду. Тот хотел сделать его наследником одного из своих титулов. У самого его было только две дочери, а у старшей был только один сын, да и тот в мужа.
В юности был представлен королевским сестрам Анне и Софии, и впоследствииe сдружился с принцем Георгом, сыном младшей из них. Вошел в близкий короне круг. Была отмечена способность к языкам и художественным искусствам. В 1682 присутствовал на свадьбе своего к тому моменту уже близкого друга, а в 1687 был одним из тех, кто собрал для принца компромат на "любимую" жену. После этого, дедушка решил, что внуку надо на некоторое время покинуть пределы королевского двора, а тут как раз и припозднившееся письмо от отца пришло, что старший сын пропал и видимо с концами. Юношу быстро собрали в дальнюю дорогу под крылышко к родителю, куда он и отправился, пообещав другу... что он обещал Георгу осталось между ними.

7. Другие особенности.
Жизнь при дворе заставила Теодора изучать иностранные языки и сделала его полиглотом.
Хорошо стреляет из пистолета и мушкета, владеет искусством метания ножей (способен попасть в неподвижное блюдце с 10 шагов), кое что понимает в ядах. Фехтование его самая слабая сторона.
Хорошо ездит верхом, даже на невзнузданных и не оседланных лошадях.
Особой приметой можно считать шрам на спине в районе поясницы. Лет пять назад появился, история умалчивает как.
Про страхи можно лишь сказать, что он их не демонстрирует, даже если они есть.

Принят.
Добро пожаловать в игру!

Отредактировано Теодор О'Брайн (2010-10-23 10:53:32)

3

1. Имя, фамилия.
Лорд Говард Хэккет

2. Возраст.
46 лет

3. Национальность.
Англичанин

4. Внешность.
Ухоженный статный человек, с офицерской выправкой, одним своим видом внушающий уважение, если не страх. Носит напудренные парики, соответствующие его статусу и военную форму. Благородный, но в то же время отталкивающий.
Большие голубовато-серые глаза, выражение их обычно определить сложно. Впрочем, взгляд при разговоре с высокопставленными лицами может становиться почтительно-внимательным, при общении с красивыми женщинами - мечтательно-нежным, а с подчинёнными - непроницаемо-тяжёлым. Волосы густые, русые, пока не тронутые сединой.

5. Характер.
Уважает закон, беспрекословно исполняет любой приказ, что получает от монарха, но в то же время всякий раз норовит вывернуть полученное распоряжение в удобную для себя сторону, мотивируя тем, что отчеты и положение дел не заставят усомниться в его исполнительности. Корыстолюбив, властолюбив, высокомерен.
Обладает неплохим чувством юмора, по крайней мере, на собственный взгляд. И уж точно - отличными манерами. Неравнодуших к прекрасному полу, хотя, безусловно, внешне соблюдает все, положенные его статусу, приличия и считает что служба всегда на первом месте. Остальное второстепенно.

6. Биография.
Должность перешла по наследству. Отец, как и его отец, несли службу при дворе, но каждый из них не покидал родных островов, в отличие от нынешнего поколения. Гордится тем, что сумел получить расположение королевы и имеет честь быть назначенным на должность лорда-адмирала, прибыв по делам в воды Карибского моря, чтобы взять под свое командование флот и уладить обостряющийся конфликт, не позволив морским бандитам с легкостью наживаться на государственной казне.

7. Другие особенности.
Помимо английского, говорит на французском языке. Владеет шпагой, хорошо стреляет. Отличный тактик и стратег на море. Безжалостен в стремлении достичь цели, считая, что для ее достижения все средства хороши.

Ностальгия порой подкрадывается незаметно... Кажется, только что всё было хорошо, и вдруг ты начинаешь понимать, что этот чёртов климат тебя раздражает, местное население состоит по большей части из тупых дикарей, а с обнаглевшими пиратами можно справиться, только вешая каждого, на кого падёт хотя бы минимальное подозрение в нарушении закона... Порой лорду-адмиралу казалось, что он отдал бы всё на свете, лишь бы оказаться в родной Англии...
   Впрочем, Хэккет и сам понимал, что это всего лишь настроение – оно, так или иначе, изменится, и из-за него точно не стоит рисковать своим положением.
   Говард поставил на стол чашку с кофе – над ней поднимался полупрозрачный ароматный дымок – небрежным движением руки указал на дверь, отпуская прислугу. Сейчас не хотелось никого видеть. И стоило лакею беззвучно исчезнуть, как лорд-адмирал лично плеснул в хрустальный бокал немного рома. Потом неторопливо поднялся со стула и ленивой походкой приблизился к окну... Остановился, глядя на то, как лучи заходящего солнца искрятся, преломляясь в гранях хрусталя и отражаясь от тёмной прозрачной жидкости. Затем, посмотрел в даль – туда, где за улицами, кишащими народом, за ветхими строениями расстилалась синеватая гладь.
   ...Море. Вид его не то чтобы успокаивал или пробуждал какие-то добрые чувства в душе – скорее уж, просто настраивал на философский лад, доставляя, прежде всего, эстетическое удовольствие. 
    Что ни говорите, а Хэккет здесь на своём месте. И, само собой, никуда не денется с этого острова, защищая интересы короны. Тем более, что эти интересы так тесно переплетены и с его собственными.
«И всё-таки я прав... Чем больше этой швали перевешать, тем лучше будет жизнь честных подданных Её Величества. Pour la chance!». Лорд Хэккет залпом выпил содержимое бокала и улыбнулся. Улыбка вышла чуть насмешливой, чуть ироничной. Хватит хандрить. Впереди ещё много дел.

Добро пожаловать в игру!
Принят.

4

1. Имя, фамилия.
Оливер Крейд

2. Возраст.
34 года

3. Национальность.
Англичанин

4. Деятельность.
Капитан судна

5. Внешность.
Длинные, доходящие до поясницы рыжие волосы. Чаще их можно видеть неухоженной, спутанной копной или тщательно замотанными на голове под неким подобием тюрбана. Глаза были когда-то зелеными. От постоянного пребывания на солнце выцвели, приобретая сероватый оттенок. Высокий, излишне худой, скорее долговязый. Угловат. Каждое движение излишне резкое. Неуклюж. В посудную лавку лучше не пускать – обязательно что-нибудь разобьет.

6. Характер.
Целеустремлен, упрям, легко отстаивает свою точку зрения. Харизматичен, умеет быть лидером, легко может повести за собой большое количество людей. Хороший оратор, но пользуется этим даром редко. Предпочитает уединение или небольшую компанию, потому и проводит как можно больше времени в море, чтобы находиться только среди своей команды.

7 Биография.
Сын рыбака и дочери торговца. С детства мечтал быть моряком. Когда подрос, сумел сбежать из дома на одном из торговых судов, что причалили в порт на несколько дней, став на нем юнгой. Бороздя водные просторы, слышал много баек и легенд о пиратах, но столкнулся с ними только однажды. В тот памятный день их корабль был разбит в щепки, а из команды спаслось лишь несколько счастливцев, в том числе и Оливер. С того самого момента, Крейд решил во что бы то ни стало отыскать корабль, атаковавший судно, ставшее ему родным домом, и отомстить капитану, на чьих руках была кровь его "семьи". Дорога поисков привела его в Порт-Ройял.

8. Другие особенности.
На спине имеет давно зажившие шрамы, в память о некогда полученной еще в юношеские годы порке за неповиновение и непослушание капитану. На правой ладони относительно свежий шрам от огромного рыбацкого крюка (историю его получения предпочитает умалчивать). Из оружия умеет пользоваться шпагой.

Пробный пост(буйная фантазия, да):
Первое, что можно услышать, когда приходишь в сознание после кораблекрушения - шум плещущихся волн. Ну, это если повезет, можно ведь и вообще ничего больше не услышать. Никогда. А вот капитану Оливеру Крейду повезло,как повезло еще двум его матросам, валявшимся на некотором отдалении в полной бессознательности. Капитан бывшего судна осмотрелся. Кругом - океан, только прямо по курсу виднеется материк, до которого на черепахе не доплывешь - далеко и воды нет.
А самое мерзкое - это то, что виной всему пираты! Спрашивается что им было нужно? Ничего особо ценного Оливер Крейд не вез - всего лишь древесина - так поди ж ты! Столько труда коту под хвост, и вся команда неизвестно где... Хотя зоркий глаз капитана уже передал в мозг информацию о том,что кэп на острове не один.
- Тысяча чертей! - капитан выругался словами пресловутых пиратов и поднялся на ноги.
Быстро вытряхнув песок из сапог, волос и одежды, Оливер подошел к одному из матросов, по дороге совершенно случайно споткнувшись - и не мудрено, после того как вас пошвыряет неизвестно сколько в море, можно не только временно координацию потерять.
Плюхнувшись рядом на песок, Крейд принялся расталкивать матроса, перед этим аккуратно приложив ухо к грудной клетке последнего - сердце билось,что не могло не радовать. Кое-как приведя в чувство одного, Оливер хотел было провести ревизию второго матроса, но тот уже сам пришел в себя и сейчас недоуменно оглядывал окрестности.
"Кстати," - подумал капитан Крейд, - "Куда это нас выкинуло милосердное море?" Все, что было на острове - это песок, камни и не слишком бурная растительность в лице негустого леска и пяти-шести пальм с парочкой свисающих лиан. Воды и еды - ноль. Хотя...
Оливер присмотрелся к пальмам - и о чудо! На каждой из них обнаружилось от трех до пяти кокосов, а ведь даже школяру известно - попал на необитаемый остров - ищи пальму с кокосами - сладкое молоко могло несколько утолить жажду,если хотелось пить, и при желании накормить - кокосовый орех жутко питательная штука!
- Друзья! - обратился к матросам капитан. - Великий случай позволил нам выжить, а этот замечательный остров соблаговолил нас принять.Но мы с вами не протянем тут и пяти дней - кроме кокосов здесь ничего не водится. А там впереди виднеется остров,до которого несколько тысяч миль. У нас есть два выхода. - тут Оливер обвел матросов взглядом - это были бравые ребята, Стоун и  Смит,не так давно оказавшиеся в команде. - Первый - мы лишим себя жизни ибо моя шпага при мне.. - выдержав легкую паузу,капитан продолжил. - Второй - той же шпагой мы невероятными усилиями срубим эти пальмы, сделаем плот и уплывем отсюда в объятия вот этой замечательной большой земли. - палец Крейда ткнулся в виднеющийся остров.
- А чем мы свяжем плот? - подал голос Смит, довольно умный для матроса детина. Абсурдность идеи рубить пальмы шпагой не обсуждалась - капитан он и после кораблекрушения капитан.
Оливер огляделся. К берегу прибило несколько досок от погибшего корабля,но это не могло избавить их от острой нужды в плав-средстве.
- Чем... А вот хотя бы лианами.Наверняка они не хуже чем добрая веревка, кроме того, выбора у нас все равно нет. Итак, на данный момент у нас две задачи - не умереть здесь и построить плот. Если у вас есть возражения или предложения, их стоит высказать сейчас,чтобы не роптать потом.
- Капитан, я дико извиняюсь.. - начал Стоун, - Может вместо вашей шпаги используем наше оружие? - и матрос показал на два неизвестно как уцелевших тесака, висящих у обоих моряков на поясе.
- Ваши тесаки - это просто манна небесная,хвала Господу нашему! А моя шпага...как только доберемся до большой земли - куплю новую. А пока она поработает вместе с вашим оружием. - капитан Крейд не подал вида что промахнулся, не разглядев как следует чем и как в их безвыходном(пока) положении владеет каждый матрос. Пожалуй сейчас он мог поблагодарить свое провидение,из-за которого принудил команду постоянно носить при себе оружие во время плавания.
Посовещавшись еще, решили первым делом срубить хотя бы одну пальму, а затем угоститься ее плодами. Так в работе трое несчастных провели те самые пять дней,за которые был сделан крепкий,надежный плот с небольшой мачтой посередине. Вместо паруса использовали собственные рубашки,кое-как связав их друг с другом; наконец, набрав достаточное количество кокосов, капитан и его маленькая команда погрузились на плот и отчалили от острова в сторону видневшейся большой Земли. Впоследствии капитан Крейд рассказывал, что и сам не понял как они все таки сумели доплыть - бесконечные часы гребли,палящее солнце, то и дело меняющийся ветер...
Но самое огромное удивление испытал Оливер Крейд,когда обнаружил, что оказался на острове пиратов.

Добро пожаловать в игру.
Приняты.

Отредактировано Оливер Крейд (2010-10-19 20:16:01)

5

1. Имя, фамилия, прозвище.
Роберт Кингстон

2. Возраст.
63

3. Национальность.
Англичанин

4. Деятельность.
Премьер-министр

5. Внешность.
Рост: 180. Вес: 81.
Волосы: каштановые с проседью. Глаза: темно-серые.
Возраст наложил свой отпечаток на внешность Хорсе: глаза утеряли былую искру, став более мудрыми, но менее безумными, в уголках рта и глаз появились неглубокие мимические морщинки. Тело с каждым годом все больше и больше утрачивает былую форму, так что приходится максимум времени уделять не наращиванию мышечной массы, а упражнениям, поддерживающим эластичность кожи, чтобы не превратиться окончательно в сморщенного, бесполезного старика, которому в пору ставить у кресла баллон с кислородом и цеплять на лицо пластиковую маску. Одно Кингстон пока еще не утратил, что въелось в его кожу, подобно раскаленному пороху, оставив отпечаток на всю жизнь: умение производить своим внешним видом впечатление. Он всегда выглядит уверенно. Высоко поднятая голова, прямая осанка, взгляд свысока – его нельзя спутать с кем-либо еще. В кругах, где он вращается, выглядеть иначе – табу. Плавающие кругами акулы то и дело норовят съесть, проглотить, не пережевывая, любого, кто проявит слабость.
На левой щеке шрам от ножевого ранения – след далекой юности. Его он предпочел не сводить, оставив на память. В тот день его лучший друг спас ему жизнь, пожертвовав своей, а у него осталось лишь это…
На спине, вдоль позвоночника, от шейных разделов до реберных и перекрестием от лопатки до лопатки вытатуирован массивный крест, без украшений. Лишь сплошь закрашенное пространство. Еще одно тату на правом запястье с внутренней стороны: несколько цифр, вероятно, какая-то дата, значение которых, наверное, позабыл уже и сам владелец.

6. Характер.
Сильный, прямолинейный человек, сознающий пределы своих возможностей. Лидер, утверждающий свою власть с помощью силовых методов, очень страстный человек. Самонадеен, эгоистичен, обладает острым и тонким умом. Ему свойственны жестокость, сугубый интеллектуализм, холодность чувств, едкое и циничное критиканство, и увлечение игрой слов.
Впрочем, всё это он относит к своим достоинствам.
Склонен к перепадам настроения.
В хорошей компании и в должной обстановке, может проявлять и другие свои качества. Он хороший друг к тем, кого считает достойными, может помочь в любой ситуации, возможно, даже во вред себе.
Но мало кто из людей удостоился такого отношения.

7. БИО

Роберт был поздним ребенком. К тому времени, когда ему исполнилось десять лет, отец его, офицер , вышел в отставку, и они всей семьей переехали подальше от шума больших городов в небольшой населенный пункт - Йену. Там и прошло беззаботное взросление пытливого ребенка.
Все, что было до жизни в Йене, он почти не помнил. Разве что некоторые моменты остались запечатлены в памяти яркими вспышками: начальная школа, первый его урок, первая учительница, добрая и улыбчивая  и девочка, с которой он жил по соседству: смешная, рыжеволосая Агнес… Все, что происходило дальше, вошло в его жизнь подобно ураганной волне, сметающей все на своем пути, стирающей все прочие воспоминания, заменяя их новыми.
Сколько парень себя помнил, у него на полке у стола стоял модельный корабль: точная копия суда снабжения, на котором работал его отец. Это был подарок матери на его одиннадцатилетние. Отец подолгу мог смотреть на эту безделушку. И было заметно, что ему в этой глубинке не по себе. Он скучал по делу, которое любил.
Достигнув подходящего возраста, Роберт поступил учиться в йенский университет имени Карла Агнесса на факультет философии. В то время как его сверстники считали эту науку скучной и не стоящей внимания, Кингстон мог ночи просиживать, зачитавшись трудами софистов: Протагора, Крития, Антифонта, находя в них все новые и новые мысли, что непременно складывались в пирамиду его жизненной мудрости.
Отпраздновав девятнадцатилетние, Роберт получил новость, что они переезжают на проживание в Англию, где отцу пообещали хорошую работу. Это был второй переезд на памяти Роберта. Как бы тяжело ни было расставаться с университетскими друзьями, но, пообещав не терять друг друга из виду, с тяжестью в сердце он покинул Йену. Продолжить впитывать знания прошлых веков предстояло в ведущем английском университете, куда юноша был принят без особых проблем.
По окончании университета, отслужив положенные девять месяцев в армии, Роберт устроился на службу при административном органе города, начиная с самых низов, но, благодаря приобретенным связям отца, очень быстро продвинулся по службе, в один прекрасный момент оказавшись избран на пост Премьер-министр,  будучи уже далеко за тридцать пять и не столь молодым, как хотелось бы.
Личная жизнь протекала вяло. Кратковременные интрижки заканчивались ничем. Долгосрочные отношения с женщинами Кингстона не интересовали. И предпочитал он девушек, едва отпраздновавших свое совершеннолетие, поскольку дамы его возраста то и дело видели в нем отца их будущих детей и спутника в старости.
Пару лет назад Роберт схоронил обоих своих родителей.

8. Другие особенности.
Риторик , знание немецкого языка.

Добро пожаловать в игру!
Принят.

Отредактировано Роберт Кингстон (2010-10-29 22:55:52)


Вы здесь » Пиратская Бухта » Анкеты » Колонисты